Descrizione
The American company Moose Racing first made its name in the US enduro championships, the famous GNCC. Moose Racing's high quality has led all off-road disciplines to equip their vehicles with the brand's products: Quad, AMA Motocross, MXGP, Supercross, and many others. It's no surprise, then, that we've decided to offer you a large portion of the Moose Racing range from now on.
Moose Racing WRF 250 / 450 Aluminum Underbody Protection
- in 5052 H-32 aluminum
- thickness 4.76 mm
- Clear anodized to protect from rust and improve aesthetic appearance
- protects engine, frame and crankcase
- with oil drain hole
- mounting kit included
- made in USA
Per qualsiasi dubbio o informazione contatta lo staff Billaricambi SRLS.
Compatibilità del prodotto
| Marca | Modello |
|---|
Scheda tecnica
| Peso | 1,44 kg |
|---|---|
| Marca | Moose Racing |
| Tipo di prodotto | Protezione telaio |
| Parte | Scarpa motore |
| Posizione | Bottom |
| Colore | Argento |
Spedizione & resi
Metodi di spedizione
-
Italia
Spedizione gratuita: per ordini compresi e superiori a 370€ (corrieri BRT e SDA)
Spedizione standard: 8,00€ (corrieri BRT e SDA)
Spedizione standard isole: 9,20€ (corrieri BRT e SDA)
Spedizione con contrassegno: + 4,90€ (corrieri BRT e SDA)
Tempi di consegna: 24–48 ore. -
Europa
Spedizione standard: 27,90€ (corriere DHL)
Tempi di consegna: 3–5 giorni. -
America
Spedizione standard: 48,90€ (corriere DHL)
Tempi di consegna: 5–7 giorni.
Puoi aggiungere la spedizione assicurata per proteggere il tuo ordine da furti, smarrimenti o danneggiamenti durante il trasporto.
Resi e diritto di recesso
- Il consumatore ha diritto di recesso entro 14 giorni dalla consegna, senza penalità e senza doverne specificare il motivo (D.Lgs. 206/2005).
- Le spese di restituzione sono a carico del cliente e la merce deve essere restituita in perfetto stato di conservazione, inutilizzata, integra, con sigilli, etichette e imballi originali.
- Il rimborso viene effettuato sullo stesso metodo di pagamento entro i termini di legge, dopo la ricezione e la verifica della merce resa.
- Il diritto di recesso non si applica agli acquisti effettuati con Partita IVA.
In caso di prodotto difettoso o di errore da parte nostra, ci occupiamo noi della sostituzione o del rimborso, includendo le spese di spedizione e di reso ove previsto. Per tutti i dettagli completi consulta la nostra Politica di reso e rimborso .
Guida all'installazione di MR05061036 Engine Protection Skid Plate Aluminum WRF 250 / 450 Moose Racing
Procedura consigliata per montaggio e controlli finali (prima di avviare il motore).
-
STEP 1Prepara la moto posizionandola su un cavalletto stabile o su un banco di lavoro per garantire la massima sicurezza e accessibilità all’area sottostante il motore.
-
STEP 2Rimuovi la protezione o eventuali coperture sottoscocca già presenti sul veicolo, svitando con cura le viti o bulloni originali. Conserva le viti se il kit non fornisce materiale di montaggio completo.
-
STEP 3Pulisci accuratamente la zona inferiore del motore e del telaio, eliminando sporco, fanghiglia e residui che potrebbero impedire un corretto fissaggio della skid plate.
-
STEP 4Posiziona la protezione Moose Racing sotto il motore allineando il foro di scarico all’eventuale foro di uscita olio presente sulla moto, per consentire il corretto drenaggio.
-
STEP 5Inserisci i bulloni e gli elementi di fissaggio forniti nel kit nel telaio e nelle sedi previste, avviandoli manualmente per evitare il rischio di danni o incroci di filettature.
-
STEP 6Una volta che tutti i bulloni sono avvitati a mano e la skid plate è allineata correttamente, serra le viti seguendo le specifiche del costruttore per garantire una tenuta sicura e durevole.
-
STEP 7Controlla che la protezione non interferisca con altri componenti della moto, come il sistema di scarico o le pedane; se necessario, effettua piccoli aggiustamenti nella posizione prima della stretto finale.
-
STEP 8Effettua un controllo visivo e manuale finale per accertarti che tutte le viti siano ben strette e che la skid plate risulti stabile e resistente.
-
STEP 9Dopo il montaggio, fai una breve prova su terreno pianeggiante per verificare l’assenza di rumori strani o movimenti anomali della protezione. Controlla nuovamente la tenuta dopo i primi utilizzi.

